Home Map Index Search News Archives Links About LF
[Top bar]
[Bottom bar]
convert to palmConvert to GutenPalm
or to PalmDoc

[Photo of the Author]
tarafından Lee Wee Tiong

Yazar hakkında:

Lee Wee Tiong çalışmalarına halen Japonya Kyoto Universitesi'nde devam etmektedir. Linux kullanmaya bir yıl kadar önce başladı ve şu an Windows 98 ile birlikte Red-Hat 5.1'i birlikte kullanıyor, çünkü Linux hala onun paralel porttan bağlı tarayıcısını desteklemiyor. O da daha fazla ödemek yerine bu yolu tercih ediyor...


İçerik:

Linux'ta Japonca Bölüm 1

Çeviri : Harun Soylu

[Ilustration]

Özet:

Bu makale Linux sisteminizi nasıl Japoncaya yetenekli yapabileceğiniz hakkında kısa bir hatırlatma yapıyor.



 

Giriş

Bu makale Japoncayı Linux'ta kullanmak isteyen ve Japonca yazılı kaynakları okumaktan hoşlanmayanlar içindir. Yani diğer bir deyişle yeni Japon "newbie"ler için ;-)

Sisteminizi Japoncaya yetenekli yapabilmeniz için temelde kolay ve zor olmak üzere iki yol vardır. Birincisi ve kolay olanı bir Japonca Linux işletim sistemini bilgisayarınıza yüklemektir. Bu yolu tercih ederseniz, Linux paketlerini yükleme işlemlerini tamamladığınız zaman, Japonca için gerekli olan yazılımı da sisteminizde konumlandırmış olursunuz. Bunula birlikte, zor yöntemi de tercih edebilirsiniz. Görselyörelerden Japonca kaynakları inceleyip, bilgisayarınıza yüklemeli, derlemeli ve çalıştırmalısınız. Aslında bu yol, göründüğü kadar zor değildir, ama daha çok sizin yeteneklerinize bağlıdır. Bu konuya ileride değinilecektir.

Sizlere ulaşabileceğiniz bir çok görselyöre kaynağı önerebilirim, fakat bir çoğu sadece Japonca kaynaklardır. Her ne kadar Japonca bilmeseniz bile, sanırım anlaşılması güç saçma karakterler yerine internet tarayıcınızda doğru kullanılmış Japonca karakterler görmek istersiniz. Onun için, sizlere internet tarayıcınızın ayarlarını, özellikle Netscape Communicator 4.x'in nasıl Japoncaya yetenekli hale getirebileceğini açıklayacağım.

  1. Netscape internet tarayıcınızı çalıştırın.
  2. "Wiew" seçeneginden "Encoding" seçimini yapın. Dil seçeneklerinin olduğu bir liste ile karşılaşmış olmalısınız.
  3. Japonca seçimini yapın (Auto-Detect). Bu seçim çoğu Japonca web sayfalarında sorunsuzca çalışacaktır. Fakat, sorunla karşılaştığınız zaman, diğer bir seçenek Japonca (Shift_JIS) veya Japonca (EUC-JP) tercih etmelisiniz.

Dahası, Red Hat 5.1 ile birlikte gelen Netscape Communicator 4.05'i kullanmaktayım ve sistemde Japonca Rahatlıkla çalışmaktadır.  

Japonca Ürünlerin Kullanımı

Benim düşünceme göre bu sisteminizi Japoncaya yetenekli hale getirmede en kısa yoldur. Linux yüklemek istiyor aynı zamanda Japoncaya yetenekli olmasını istiyorsanız, daha fazla beklemeyin! Aşağıdaki tabloda açıklamalarıyla birlikte Japonca Linux ürünlerinin bir listesini bulabilirsiniz.

Isim Dil Bazı Notlar
Plamo Linux Japonca Slackware tabanlıdır. Japonca installer, Mule, TeX ve diğer Japonca Uygulamaları mevcuttur. En son versiyonu 1.4'ü buradan yükleyebilirsiniz.. Tartışma listesi mevcuttur.
Vine Linux Japonca Redhat 5.x tabanlıdır. Japonca installer, PJE uygulamaları ve bağımsız geliştirilmiş Vine araçları mevcuttur. En son versiyonu 1.0 beta 1'i buradan yükleyebilirsiniz. Tartışma listesi mevcuttur.
TurboLinux (Japanese) Japonca Kaynak adresin tamamı Ingilizce http://www.pht.com/products/index.html.
Linux MLD III Japonca Yeni Linux disk bölütü yaratmaya gerek yoktur.
Power Linux Japonca Macintosh ve Intel ürünlerine uyumlu çalışır.

Dil kolonu görselyörelerdeki kaynağın dilini belirtmektedir. Kaynakların hepsi tamamen Japoncadır. Bazı ürünler, örnegin Plamo Linux ve Vine Linux, FTP ile "anonymous" girişte ücretsiz yüklemelere izin vermektedir.

Plamo Linux 1.3'ü yüklemeyi denedim ve TurboLinux 3.0-J beta5 ve sevinerek söylerim ki bunlar pek çok gereksinimimi karşıladı.  

Japonca Paketleri Yüklemek

Bilgisayarınıza Linux işletim sistemini yüklediniz ve Japoncaya yetenekli bir sistem için yeni bir ürün daha almak istiyorsunuz. Bunun için değişik Japonca yazılım paketleri elde etmeli ve Linux sisteminize eklemelisiniz. Kulağa hoş geliyor, öyle değil mi? Hayır. Oncelikle bu yazılım paketlerini dünyanın neresinden elde edeceğinizi ve hangisini tercih etmeniz gerektiğini nereden bileceksiniz. Bazı gruplar sizin için çeşitli yazılım paketlerini kullanıma hazır hale getirmişler. Size kalan onların görselyörelerini ziyaret edip sisteminize gerekli olanı yüklemektir.

İsim Dil Bazı Notlar
Project Japanese Extensions (PJE) Japonca En son versiyonu 0.1.5, Red Hat 4.2 ve Slackware 3.5 ile sorunsuz çalışır. Red Hat 5.x kullanıcıları kullanamazlar, bunun yerine 0.3 alfa kullanabilirsiniz, isminden de anlaşıldığı gibi alfa kalitesindedir.Buradan Yükleyebilirsiniz. Japonca ve Ingilizce dillerinde yazılmış PJE-HOWTO dökümanlarını okumayı unutmayın. Benim tavsiyem herhangi bir yükleme işleminden önce HOWTO dökünmanlarını okumalısınız.
Japanese RPM Project (JRPM) Japonca Bu gruptaki Japonca yazılımlar Redhat tarafından geliştirilmiş RPM paketlerini kullanırlar. Redhat 4.2 ve 5.x sistemlerinin her ikisi için de gerekli olan yazılımı içerir. Buradan yükleyebilirsiniz. i386 kolonu ikiye bölünmüştür: üstteki Redhat 4.2 ve alttaki de 5.x için geliştirilmiştir.
Debian JP Project Ingilizce/Japonca eğer Debian GNU/Linux bir sistem kullanıyorsanız, diğerlerinden daha şanslısınız. Bu grup tarafından geliştirilen yazılım sisteminizi Japoncaya yetenekli hale getirmenizde daha kolaydır.

Okumuş olduklarınızdan anlaşıldığı gibi glibc-based tabanlı sistemler için geliştirilmiş yazılımlar daha azdır. glibc-based sistemleri yani Slackware 3.5, S.u.S.E. 5.3 ve OpenLinux 1.3 Japoncaya yetenekli hale getirmede fazla zorluklarla karşılaşmazsınız. PJE tarafından yazılmış olan PJE-HOWTO dökümanları, bu noktaya ayrıntılı olarak daha fazla inmeyeceğim. libc-based Linux kullanıcıları PJE 0.1.5 kullanımında daha şanslıdır. glibc-based Linux kullanıcıları (örneğin Redhat 5.x), için bazı öneriler:

 

Sonuç

Bu makale ana hatlarıyla Linux sisteminizi nasıl Japoncaya yetenekli hale getirebileceğiniz hakkında bilgi veriyor. Değişik Japonca Linux ürünlerine nasıl ulaşıp libe-based sisteminize nasıl yükleyebileceğiniz ve çalıştırabileceğiniz hakkındaki bazı önemli noktalara değinmektedir. Fakat bu makalede değinilmemiş adresleri verilmemiş, Japoncanın Netscape de kullanımı, kana-kanji ikili işlemleri, vb. bazı uygulamaların nasıl okunup yazılabileceği hakkındaki bilgiler eksiktir. Fakat, Japonca yazılım paketleri genellikle çok ayrıntılı bilgiler içeren dökümanlarla birlikte verilir, sizlere tavsiyem hepsini incelemenizdir.

Bu makale "Japoncaya yetenekli Linux" hakkındaki ilk çalışmamdır. Makalenin ikinci bölümünde ne anlatmam gerektiği konusunda henüz karar vermedim. Belki, yazılımların glibc-based sistemler üzerinde çalışmasıyla ilgili olabilir. Bu konuyla ilgili daha çok kaynak olmalıdır.  

Daha fazla bilgi için:

Bu kaynaklar burada ve yazımda bahsetmiş olduğum kaynaklardır.


Görselyöre sayfalarının bakımı, LinuxFocus Editörleri tarafından yapılmaktadır
© Lee Wee Tiong, FDL
LinuxFocus.org

Burayı klikleyerek hataları rapor edebilir ya da yorumlarınızı LinuxFocus'a gönderebilirsiniz

2001-05-16, generated by lfparser version 2.9